About

This is Antonios Sarhanis, sometimes referred to as Αντώνιος Σαρχάνης, other times going by the pseudonym Manolis Antoniou.

I like maps, Prince, trams, cryptic crosswords, Schopenhauer’s philosophy and Philip Roth’s prose.

More often than not, this will come from an internet connection in Melbourne.

3 Responses to About

  1. I’d like to use your translation of Borges’s El Evangelio según Marcos. OK? I’ve translated Borges myself, so I appreciate the work that goes into it.

  2. Sure, no problem.

    Just attribute me as the translator and/or link to this blog.

  3. OK, Btw you spelled the town of Chacabuco incorrectly as “Chabachuco”. Otherwise excellent translation.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>